On 3 May, ASD in NSA released fry of pacu (Piaractus mesopotamicus) into the Paraguay River. The number of released fry is estimated roughly as 100,000. The release of one of the most favorite species for both fishermen and consumers is an epoch-making event for restoration of rich nature in the Pantanal and development of the Chaco. The fry have grown large and healthy enough, thanks to Heaven and devoted staff of Leda Farm, after their first success in artificial incubation in January.
"I thank you all who have been in this Chaco making many efforts for the sake of the Chaco. I thank the Association for Sustainable Development in the North and South Americas for being based in the Chaco and for having chosen Paraguay", said President Federico Franco in the opening ceremony held in the Seminar House of Leda Farm. He added, "I believe that Puerto Leda will become an exemplary model for the Chaco, that those beautiful buildings will become the symbol to reflect the richness of Chaco, and that the Chaco is worthy of governmental support." President Franco released the first pacu fry into the river this day in Puerto Leda.
Also participated in the event: Minister of the Environment, Minister and Vice-Minister of Agriculture and Cattle Raising, and professors of the National University of Asunción. Among attendants were high officials of the local governments, Marine officers, Police officers, people of alto Paraguay, and our supporters in Paraguay and South America.
共同プロジェクトのバナー Joint Project banner
南北米福地開発財団(上)FDSANS(ASD in NSAの現地法人)
アスンシオン大学獣医学部水産学科 Department of fisheries and aquiculture, National University of Asunción
Tシャツのデザイン
T-shirt logo for the ceremonial event. It reads, "We take care of the ecosystem. We take care of the Pantanal."
「私たちは、生態系を護ります。」「私たちは、パンタナールを護ります。」
フランコ大統領がレダ基地に到着
President Franco arrives at Leda Farm around 11:15 a.m.
大統領が手にした稚魚を見る
President Franco looks at the pacu fry in the plastic bag in his hand."
大統領が、ビニール袋に入ったパクーの稚魚を、まじまじと見つめられました。
大統領が稚魚を川に放つ
President Franco releases pacu fry into the Paraguay. People shout, "Viva Paraguay!"
大統領が、パクーの稚魚を川に放つと、集まった人々皆が歓声をあげました。
放たれる稚魚
Pacu fry go to the river water. Inside the surrounding net, they get used to the river water, learn to feed themselves, and get ready to live in the wild river.
稚魚は、囲いの中で川の水に慣れ、自らの力で餌を捕り、体力をつけて巣立ってゆきます。
放流の後の昼食会
Happy lunch after release of fry. Everybody enjoys tasty asado in our canteen, filled with friendly air.
南米で最も好まれるアサドを、大統領を中心に和やかな雰囲気の中、いただきました。
プレゼント
Japanese noren-like wall hangings and Korean jinseng presented to President Franco.
日本ののれん風壁掛けと、韓国の高麗人参とをプレゼントしました。
記念植樹
President Franco plants a young tree for commemoration after visiting all around Leda Farm as far as Pigland.
食事の後、車でレダの敷地内各所を、ブタランドまで巡回し、その後、記念の植樹を行いました。
記念撮影
Everyone is at home all the time of their visit to Leda Farm on this beautiful day.
最後まで家族的な雰囲気の中で笑顔が絶えることのない、素晴らしい時間でした。
ABC新聞が報道
Asunción-based daily ABC reports President Franco's visit to Leda and release of pacu fry into the Paraguay.
アスンシオン発行の全国紙、ABCがフランコ大統領のレダ訪問と稚魚放流式典を報道。
チャマココの踊り
Chamacoco dance performed for the release ceremony. The Chamacoco is a group of indigenous people living in several communities in the Chaco.