ASDinNSA

ひまわりイラスト ニュースとお知らせ   2023年12月号   A4, 7頁 ひまわりイラスト

  レダプロジェクト体験ツアー第2陣特集  
Experiential Learning Tour to Leda - Party 2

技を持つ若者たちがレダを体験
Skilled young men and women experience Leda Projects.

写真2023dec00
地元高校生たちとの合同奉仕チームがエスペランサ村の教室を塗装。2023年10月31日
Joint team of local students and tour members paint classrooms of Esperanza." Oct. 31, 2023

去る10月20日から11月9日まで、当協会が主催する「レダプロジェクト体験プログラム」第2陣のプログラムが実施されました。参加者は、日本の青年14名(男女各7名)、引率者として当協会の和田賢一事務局長と、スタッフの角田愛里香さんの計16人です。以下は、和田賢一氏の報告から抜粋したものです。

スローガン:8月に実施された第1陣同様「パンタナールを飲み込め 味わった経験を成長の糧に」というものでした。しかし今回の顔ぶれは、教師、看護師、鍼灸師はじめ団体職員経験者、会社員等々、社会経験のある20代から30代の青年ばかり。したがって、レダ開発に直接関わっていただくか、日本で持てるスキルを活かして、いかに協力していただけるかを探る「旅」でもありました。

10月20日:日本を発ち、翌21日にパラグアイの首都、アスンシオンに到着。翌22日には、アスンシオンを出発して一路、最初の訪問地、「フィラデルフィア」と「ロマ・プラタ」を目指しました。向かう途中の気温表示は何と摂氏47度。チャコ地方の厳しい気候を思い知らされました。

    

♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠

写真2023dec01
体験学習:養豚の部 (1)
Learning through doing: pig farming. Pigland is one of the most favorite sites of Leda Project for visitors. Tour members find piglets lovelier than expected.

意外と賢い大人の豚、愛らしい仔豚、養豚場はレダの訪問者たちに大人気のスポットです。(10月27日)
写真2023dec02
体験学習:養豚の部 (2)
Through taking care of pigs, tour members also learn that a pig is a smart animal and not necessarily filthy.

牛や羊の放牧を除き、人と家畜のつながりに餌やりは欠かせません。餌やりを通して、豚の行動や習慣をコントロールすることもできます。(10月28日)
写真2023dec03
体験学習:養豚の部 (3)
Lunch time of the pig farm at Retiro, 20 minutes by car from Leda Port. They learn to feed themselves as well as pigs.

楽しい昼食は、養豚場で自炊。養豚場は、レダの中心部から少し離れた、レティロという場所にあります。養豚の担当者はレダから車(乾季)や舟(雨季)を使って通いますが、レティロの小屋に常駐する人もいます。(10月28日)
写真2023dec04
体験学習:農業の部 (1)
Learning through doing: agriculture. Through harvesting papayas and mangoes, tour members have experienced part of wonder of the Creation.

パパイヤを収穫。常緑の小高木ですが、成長と結実が早く、しばしば野菜に準じた扱いをします。青年たちは、もぎたてのパパイヤやマンゴーに触れ、創造の妙味の一端を体験したようです。(10月27日)
写真2023dec05
体験学習:農業の部 (2)
Orchard of Leda. They grow mango, guava, grapefruit, orange, lemon, and other fruit trees. Used PET bottles are reused here, to protect mangoes from wild birds.

果樹園のマンゴー。実は大きくて濃厚な味と芳醇な香りがします。マンゴー栽培は、実を食べに来る野生のインコとの戦いです。このペットボトル方式は、かなり効果的です。(10月27日)
写真2023dec06
体験学習:内務の部
Learning through doing: inventory management. This is the storeroom of dry items. They learn to control quantity and quality of dry food and materials, move in/out, purchase order, and so on.

ここは乾物倉庫。乾燥食品、調味料、日用雑貨、業務雑貨など、多種の品目があります。物品の出入りの管理・記録、発注、粉末洗剤の小分け、ほか種々の業務があります。(10月27日)
写真2023dec07
体験学習:島田家の部
Learning through doing: Home School. Tour members take care of the two boys and two girls of the Shimadas. No public school in Leda.

2022年3月レダに移住した島田家には、二男二女がいて、のびのびと育っています。保育士や家庭教師のような体験を通して、将来の職業や家庭生活を考えることでしょう。(10月27日)
写真2023dec08
体験学習:水産養殖の部
Learning through doing: Aquaculture of pacú. They experience feeding, harvesting, and processing: cleaning and freezing.

パクーの養殖池。ツアーでは、パクーへの餌やり、池に入っての追い込み、水揚げ、内臓処理などを体験します。もちろん、雨天でも作業できます。(10月28日)
写真2023dec09
体験学習:農業の部 (3)
Learning through doing: Tour members experience harvesting mandioca (cassava) at Leda Farm 1.

第一農場。マンディオカ(ポルトガル語でマンジョーカ、英語でキャッサバ)を収穫しました。ちなみに、マンディオカは挿し木で増やします。(10月28日)
写真2023dec10
釣り大会 (1)
Fishing tournament (1). Young challengers go line-and-pole fishing by small aluminum boat to catch wild pacú.

小型アルミボートに乗ってパクーの1本釣りに挑戦する人は、写真のような竹竿を持って出陣します。パクーは猛烈な引きで、釣り人を魅了します。そして美味しいです。(10月29日)
写真2023dec11
釣り大会 (2)
Fishing tournament (2). Those anglers who prefer dorado and surubi use a carbon rod and a reel. The main obstacle for catching big fish is piraña (piranha) stealing bait.

スルビやドラドを狙う人は、カーボン竿とリールを使います。写真はパラグアイ川で投げ込み釣りをする青年たち。ピラニアが個体数で勝り、よく釣れます。(10月29日)
写真2023dec12
釣り大会 (3)
Fishing tournament (3). Some members succeed to catch surubi (tiger shovelnose catfish), gourmet fish of the Pantanal.

ボートに乗ってスルビを狙った青年たち。釣れたスルビは小さめながらも、みんなが大好きなグルメ魚です。(10月29日)
写真2023dec13
エスペランサで奉仕活動 (1)
Service in Esperanza (1). The Indigenous community of Puerto Esperanza is about 40km upriver (north) of Leda. Visit them, and you will be impressed by its vast number of little children welcoming you.

レダの北方(上流)約40kmにある、先住民のコミュニティ、エスペランサ村において奉仕活動をします。日本の田舎と異なり、子どもがとても多い村です。(10月30日)
写真2023dec14
エスペランサで奉仕活動 (2)
Service in Esperanza (2). Those kids know how to make you love them.

パラグアイの子どもたちは、人に甘えるのが大変上手です。奉仕活動の合間の休憩時間などに、積極的にやって来ます。(10月30日)
写真2023dec15
エスペランサで奉仕活動 (3)
Service in Esperanza (3). Tour members and students of High School of Esperanza together repair the school building we built and donated in 2004.

私たちが2004年に建造・贈呈した校舎の修繕と、壁の再塗装をしました。地元の高校生たちと力を合わせて、楽しく塗りました。(10月31日)
写真2023dec16
エスペランサで奉仕活動 (4)
Service in Esperanza (4). They repaint the walls of the old school building for hygienic and prolonged use.

こちらは古くからある校舎。木造校舎も、モルタル造りの校舎も、定期的に再塗装を繰り返すことで、耐用年数が著しく延びます。危険な吸血昆虫への対策としても有効です。(10月31日)
写真2023dec17
エスペランサで奉仕活動 (5)
Service in Esperanza (5). Mission completed. Memorial photo in front of the old school building.

ペンキ塗りを完了して記念撮影。古い校舎の前にて。(10月31日)
写真2023dec18
新しい出発
Departure for new future. Early in the morning, with lots of emotions, all the tour members depart for Asunción via Carmelo Peralta, Toro Pampa, and Loma Plata.

朝早く、レダの人々に見送られながら、数々の思い出を胸に、レダを発ちました。(11月2日)
写真2023dec19
アスンシオン教会を訪問
Visit to the Asunción Church. They attend Sunday Service, enjoy lunch, and fellowship, and play soccer with Paraguayan youths.

アスンシオンの教会に招かれ、庭での食事、歌とダンスなどで楽しく交流しました。その後、パラグアイの青年たちと全力でサッカーをしました。(11月5日)

♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠

▲pagetop
エンブレム © 2023 Association for Sustainable Development in the North and South Americas. All rights reserved.
本サイトの内容の全部または一部を権利者の許可なく複製、配布、転載、もしくは引用することを禁止します。一般社団法人南北米福地開発協会。